ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : خدابخش صفادل
درود/ من براین باورم، پس از سرودن شعر و پخش آن، شعرازمخاطب است یعنی خوانش و نظر خواننده ی شعر مهم اس   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



کرونا بلای وحشتناک
 کـرونـا  بـلای وحشتناک = 

کشیده پیک اجَـل روی خلق تیـغِ هَـلاک =

که کس نمی کند این راز  بستـه را اِدراک =

بلای سخت و نَـفَس گیر،  نوعی از ویـروس =

دهَـد زسوز درون سَقفِ سینه ها را چاک =

چه دشمنی که بُـوَد خود زدیـده ها پنهان =

چه آفتی که بُـوَد درد پَـروَر و نـاپـاک =

چه امتحان شدیدی است کـز عَواقـبِ آن =

بسا که خفـته جوانـان پـاک در دل خاک =

به پـاس حفظ و نجات کسان خود بایست =

کنیم از پـِیِِ هـرگونـه ارتبـاط اِمساک =

زدست اوست بسی جسم نا توان درگیر =

زترس اوست بسی جان خستگان غمناک =

اگرچه رخنه کند بر نـفوسِ خلق ، سریع =

اگرچه سخت بُـوَد این بـلای وحشتناک =

تو ای خدای رئـوف ای رحیمِ بنـده نـواز =

اگر تو یـار شوی از قضـای دهر چه بـاک =

در این تنـازع مرگ و بقـا خـداونـدا =

امید نیست کسی را بـه هیچ کس اِیـّاک =

کَـرَم نمـا و زخلـق جهـان بـلا برگـیر =

روان و جان من ای کردگار من به فِـداک =

به یاد توست خدایا به هر زمان « مسعود » =

به دست توست چنین جان خسته را تریاک =

سراینده :  مسعود عالم پور رجبی

 

موضوعات :  اجتماعی ،

   تاریخ ارسال  :   1399/1/5 در ساعت : 1:21:55   |  تعداد مشاهده این شعر :  88


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

بازدید امروز : 2,196 | بازدید دیروز : 29,634 | بازدید کل : 120,631,207
کلیه حقوق این سایت محفوظ است ، طراح و برنامه نویس : علیرضارضایی