منتقد: محمد ابراهیم جاذب نیکوتاریخ ارسال نقد: 1397/11/24 در ساعت : 23:22:7بر شعر : (( مردمانی که جنـس باراننـد ... ))
با سلام و عرض ادب و احترام به همه ی عزیزان فرهیخته و اساتید بزرگواری که دیده رنجه نموده و نقشی به یادگار در این صفحه نگاشته اند ... - مایه ی فخر من است که این شعر مورد توجه عزیزان قرار گرفته و مورد عنایت آنان واقع شده ام ... به ویژه استاد صفا دل که با شیوه ی بیان و نقد ایشان به طور کامل موافقم ... - در نقد آثار هرچه از دوست رسد نیکوست و کلام همه ی عزیزان مطلع و با سواد را به دیده و جان پ...
منتقد: ابراهیم حاج محمدی تاریخ ارسال نقد: 1397/11/23 در ساعت : 1:34:29بر شعر : این همه معده؟؟؟؟
درود و سلام. - «دندان برای این همیشه کِرم خواهد خورد...» - پر واضح است که مقصود شاعره محترمه این است: - دندان برای این همیشه کِرم خواهد زد - که ظاهرا عدم توجه به معنای دقیق اصطلاح مشهور « کرم خوردگی » سبب شده است سرکار خانم بهرامچی دچار چنین خبطی بشوند . - در همین بیت (( برای این )) و (( چون )) حشو بسیار آشکاری دارد و بمنزله دو بار بکار بردن (( برای این )) است . بگذریم از اینکه بیت م...
منتقد: سیاوش پورافشارتاریخ ارسال نقد: 1397/11/21 در ساعت : 19:46:19بر شعر : با چشمهایت راحتم...
درود جناب ایزدی گنابادی عزیز. - در مورد ضعف تألیف در آن بیت که اشاره فرمودید من واقعآ متوجه نشدم چه ضعف تألیفی دارد.از این قبیل نوع بیان در تاریخ ادبیات زیاد است مثل((از تو به یک اشاره از من به سر دویدن)) - در مورد بیت نردبان نقدتان را قبول می کنم. از نظر ادبی درست است اما از نظر کلامی و معنایی شاید پسخورد مناسبی ندارد ؛ یعنی بطورکلی آنچه در بطن من بوده را صحیح برنیاورده است .درآینده سعی می کن...
منتقد: صادق ایزدی گنابادی تاریخ ارسال نقد: 1397/11/21 در ساعت : 10:3:42بر شعر : با چشمهایت راحتم...
سلام بر جناب پور افشار. - در بیت دوم به لحاظ بیانی تصویر شاعرانه ی خوبی شکل گرفته است. - اما پرداخت زبانی اندکی ضعیف است. - شاعر به ضرورت وزن و قاقیه از صورت طبیعی و روان "تهدید او "گذر کرده است و به پرداخت ضعیف از او تهدید پناه آورده است. - به نظر حقیر از نظر معنا نردبان و زحمت بالا رفتن را نمی توان در یک ترازو نهاد و گفت بیهوده است.نردبان وسیله و ابزار حرکت است اما تلاش متوجه جوهره و تلا...
منتقد: صادق ایزدی گنابادی تاریخ ارسال نقد: 1397/11/21 در ساعت : 9:8:10بر شعر : تق تق
سلام . - دوستان نظرات جناب استاد خوش عمل را در خصوص وزن شعر چشم و گوش بسته بپذیرند و بر مجادله و چند و چون نپیچند. - نظر جناب خوش عمل در خصوص مصراع اول این رباعی کاملا درست است. - گرچه وزن این مصراع با قاعده ی تسکین و قلب از صورت اصلی رباعی خارج شده است اما هرگز از وزن خارج نشده است. - و اتفاقا به قول استاد خوش عمل بشکوه تر شده است. - شاعر بزرگ مرحوم قیصر امین پور رباعی ای دار د که یک...
منتقد: عباس خوش عمل کاشانیتاریخ ارسال نقد: 1397/11/20 در ساعت : 9:0:56بر شعر : (( مردمانی که جنـس باراننـد ... ))
....البته در شعر جناب «جاذب نیکو» به زعم کمین ، اشکال دیگری هم وجود دارد که اتفاقآ در مصراع اول بیت مطلع نهفته است و آن «جنس باران» است.این ترکیب در اصل بایستی «از جنس باران» باشد:«مردمانی که از جنس بارانند...»مسلمآ اجتناب سراینده از استخدام کلمه ی «از» به خاطر اجتناب از افتادن در تنگنای وزن بوده است.چون اهمیت این اشکال در مصراع اول را کمتر از اهمیت اشکال وزنی در مصراع دوم بیت مطلع دانستم از آن غم...
منتقد: هادی ارغوانتاریخ ارسال نقد: 1397/11/19 در ساعت : 23:45:38بر شعر : (( مردمانی که جنـس باراننـد ... ))
سلام - یادداشت اول را جناب خوش عمل قلمی فرموده اند و به درستی یک مطلب ساده را یادآوری کرده اند, به فاصلهٔ چهارساعت جناب حاج محمدی همان مطلب را بازبانی تکنیکال تکرار فرموده اند و در خاتمه, صفادلِ بزرگوار از منظری تازه همان ایراد را مطرح نموده اند. - بنده هم می خواستم یک اشتباه دیگر را در این اثر به نقد بکشم که با دیدن بی اعتنایی و خونسردیِ مولفِ محترم, در نشان دادن عکس العملی مناسبِ بزرگواران...
منتقد: خدابخش صفادلتاریخ ارسال نقد: 1397/11/17 در ساعت : 22:13:46بر شعر : (( مردمانی که جنـس باراننـد ... ))
- درود. - «مثـل آیینـه ها زلال هسـتند، چون که دل هـای صیقـلی دارنـد» - در این مصراع «ل» در واژه ی «زلال» خارج از وزن است. اگر بخوانیم زلال هستند، برای حذف «ه» مجوزی نداریم. مگر به جای هست، از فعل است استفاده کنیم، بخوانیم زلال استند. - «همزه» و با اغماض «ع» را می توانیم حذف کنیم ولی برای بقیه حروف چنین مجوزی نداریم. اگر پیش از «ه»، «ن» ساکن پس از مصوت بلند(آ،او،ای) داشته باشیم، مثلا بگوی...
منتقد: ابراهیم حاج محمدی تاریخ ارسال نقد: 1397/11/17 در ساعت : 12:4:39بر شعر : (( مردمانی که جنـس باراننـد ... ))
با سلام و درود . - بیشتر و پیشتر با آثار جناب جاذب نیکو در سایت شعر نو آشنا شده ام و غالب آثار ایشان دلنشین است . عزیز بزرگوار جناب جاذب نیکو توجه ندارند که به ضرورت وزن قطعا باید (( زلال هستند )) را (( زلالستند )) بخوانیم که همان (( زلال استند )) است که استاد عزیز خوش عمل کاشانی بدان اشاره کرده اند . و هیچ گونه اغلاقی هم در آن نیست . اغلاقی اگر هست در همان (( زلال هستند )) است که غلط هم هست ...
منتقد: عباس خوش عمل کاشانیتاریخ ارسال نقد: 1397/11/17 در ساعت : 7:58:44بر شعر : (( مردمانی که جنـس باراننـد ... ))
«مهندس ابراهیم جاذب نیکو» شاعر خوبی است و شعرش اغلب به دل می نشیند.وقتی غزل حاضر را از او خواندم برایش نظری فرستادم و به مصراع دوم بیت مطلع ـ که قاعدتآ بایستی برخوردار از حسن باشد ـ ایراد گرفتم. - عین عبارتی که برای جاذب مهندس ـ کارشناس زبان و ادبیات فارسی محض و کارشناس ارشد زبان و ادبیات فارسی ـ فرستادم چنین است: - «هستند» را «استند»کنید تا هم اشکال وزنی برطرف شود و هم «است» صحیح جای «هست» غل...
منتقد: عباس خوش عمل کاشانیتاریخ ارسال نقد: 1397/11/2 در ساعت : 19:25:2بر شعر : فاطمه یعنی نگاه لحظه ها
آقای جهرودی این بزرگمرد پنجاه و پنج ساله با این که دارای طبع شعر قابلی است ولی متأسفانه شعر را «سرسری» و یا اگر ملایمتر برخورد کنیم می توانیم گفت «دست کم» گرفته است.سن و سالی از ایشان گذشته و معلوم است که حداقل سه دهه است برای سرودن دست به قلم شده است. - ایشان یا تمرین و ممارستی بایسته در زمینه ی شعر و شاعری ندارد و یا از اول عمر شاعری اش تا کنون سروده های خود را جهت ارزیابی شایسته و مهمتر از آن...
منتقد: عباس خوش عمل کاشانیتاریخ ارسال نقد: 1397/10/21 در ساعت : 20:42:21بر شعر : تق تق
حضرت استاد خادمیان ؛ یار صادق...مصراع تق تقی خانم محمودی (تق تق تق تق غم ام که باران دارم) از حیث وزنی حکم مصراع دوم این بیت منسوب به خیام را دارد: - گویند کسان بهشت با حور خوش است - من می گویم که آب انگور خوش است... - به روالی که شما پیشنهاد داده اید جهت سلاست در مصراع منسوب مذکور هم می شود گفت: - من گویمشان که آب انگور خوش است.... - همان طور که در تماس تلفنی هم عرض کردم شاعران قدیم دست...