ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : جابر ترمک
درود بر اساتید گرانقدر.... - شعر زیبای استاد و نظرات خوب اساتید را خواندم. تنها چیزی که به نظرم آ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



عاشقعلی

خاطرات چند سال اقامت در هند شاید خودش کتابی باشد خواندنی. اگرچه این سال ها کمتر تن به خاطره نوشتن داده ام و بیشتر سر و کارم با نوشته های این و آن بوده . از نسخه های خطی گرفته تا تحقیق و تا شرکت در سمینارهای زبان فارسی . خاطره ای را که می خواهم برایتان نقل کنم از پیرمردی ایرانی مقیم هند است. مرشدآباد جایی است در مرز هند و بنگلادش و در ایالت بنگال فعلی و روزگاری از مراکز مهم زبان فارسی بوده است. دو سال قبل با تنی چند از استادان برای شرکت در سمینار استادان زبان فارسی هند به مرشداباد رفتیم. در انجا جالب ترین چیزی که توجهم را جلب کرد دیدن هموطنان ایرانی ام بود که از نزدیک به یکصد و پنجاه سال قبل از ایران به هند کوچ کرده بودند. بیشترشان از لار شیراز بودند و با سختی و دشواری در بیغوله هایی در کنار کاخ هزاردواری- هزار دروازه - که از موزه های نسبتا معروف هند است زندگی می کردند. به قول خودشان چشمی می فروختند و خاتم و هم انگشترهاشان انگشتر نبود و هم عینک شان عینک. هرچه بود امورات را می گذراند و با چاشنی طلب پول از این و ان زندگی شان می گذشت و تحقیق که کردم دیدم حدود چندصد نفرند و همه شان آداب و رسوم و زبان شان را این همه سال نگه داشته اند و جز با خودشان ازدواج نکرده اند و هنوز با همان شیرینی زبان جنوبی ها و شیرازی ها حرف می زدند. اقا بی ما کومک نمی کونید! و پسرک خواهرش را هل می داد که تو برو حرف نزن بذار مو حرف بزنوم. از جمع ان همه جوان و نوجوان و پیر که احاطه مان کرده بودند تنها یک نفرشان توانسته بود درس بخواند و وارد دانشگاه شود. کلونی دیگری از این ایرانی ها هم بودند که در نزدیکی انجا و در شهری دیگر به نام پندیشور  زندگی می کردند و رییس قبیله شان پیرمردی بود به نام عاشق علی.

 در همان سال های جنگ صبحی زود جماعتی از جوانان اینها آمده بودند به رایزنی فرهنگی ایران که اعزام بشوند برای حمایت از رزمندگان و جنگ. اینها هم در چادر زندگی می کردند تا همین چند ماه قبل که آقای نجفی و حضرت آیت الله امامی کاشانی کمکی کردند تا از این وضع اسفناک نجات پیدا کنند. اما همچنان وضع خوبی ندارند و بدتر از آنها همین ایرانی های مرشدآبادند.

عاشق علی چند سال پیش توانست به ایران برود و مشهد و امام رضا را زیارت کند. به لار هم رفته بود و نشانی قبیله شان را داده بود و کسی نمانده بود که به این غریبه در وطن بگوید خوش آمدی . فقط مشتی از خاک وطن را برداشته بود و اورده بود با خودش به پندیشور.

عاشق علی حالا دیگر پیر شده و نمی تواند با این قطارهای کمتر از درجه سه از آن طرف کلکته بکوبد و بیاید دهلی اما هفته ای یک بار لااقل گوشی تلفن من زنگ می خورد و ان طرف خط پیرمردی ست که با لهچه ی غلیظ شیرازی می گوید : خوبی بابا! سفیر خوبه؟ رهبر خوبه؟ این محرم خیلی عزاداری ها خوب گذشت بابا. کی می ایی پندیشور؟ 

کلمات کلیدی این مطلب :  عاشقعلی ،

موضوعات : 

   تاریخ ارسال  :   1390/3/4 در ساعت : 4:58:53   |  تعداد مشاهده این شعر :  1024


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

بازدید امروز : 13,903 | بازدید دیروز : 7,315 | بازدید کل : 124,235,946
logo-samandehi