ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : جابر ترمک
درود بر اساتید گرانقدر.... - شعر زیبای استاد و نظرات خوب اساتید را خواندم. تنها چیزی که به نظرم آ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



هَل أنتُم عَرَب؟ !!! { ترجمه ی سروده ای از احمد مطر }


بَعدَ مَا طـَــارَدَه الكَلبُ

وَ أضنَاهُ التـّـَعَب

وَقـَفَ القِطُّ عـَـلـَى الحَائِطِ

مَفتـُولَ الشّـنَب

قَالَ لِلفَأرَةِ :

أجدَادِي أسُودٌ

قَالَتِ الفَأرَة :

هَل أنتُم عَرَب؟ !!!




***********

بعد از آنكه حمله كرد‌ سگ ،

به گربه

- گربه را رماند -

گربه خسته شد ،

زپاي اوفتاد .

ايستاد روي حائطي ،

سبيل خويش را ،

پيچ و تاب داد .

زان سپس ، به موش گفت :‌

جدّ من ،

و، جدِّ جدِّ جدِّ من ،‌

جمله شير بوده اند !!!

موش گفت :‌

واقعا ؟!!!

عجب !!!

حضرتت ،‌

مگر كه هست از عرب ؟‌ !!!
 


 


کلمات کلیدی این مطلب :  هَل ، أنتُم ، عَرَب؟ ، !!! ، { ، ترجمه ، ی ، سروده ، ای ، از ،

موضوعات : 

   تاریخ ارسال  :   1391/2/29 در ساعت : 23:56:31   |  تعداد مشاهده این شعر :  1330


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

سارا وفایی زاده
1391/2/30 در ساعت : 0:28:45
درود استاد حاج محمدی عزیز

احسنت.

مانا باشید.


%%%%%%%%%%%%

سپاسگزارم نظر لطف سرکار عالی را خانم وفائی زاده . زنده باشید .
اکرم بهرامچی
1391/2/30 در ساعت : 3:59:49
سلام و درود به طبع نکته ستج شما استاد محترم
واقعا جالب بود دست مریزاد

&&&&&&&&&&&&&&&
سپاسگزارم شاعره ی فاضله و توانمند سرکار خانم بهرامچی را . درود بر شما . زنده باشید . یاحق .
محمود کریمی‌نیا (کریما)
1391/2/30 در ساعت : 2:52:45
درود برشما

ترجمه اي زيبا از شعري خوب.

اگر ممكن باشد مختصري هم از سراينده اش بفرماييد .
سپاس از لطف شما
&&&&&&&&&&&&&&&
درود بر شما جناب کریمی نیا . سپاسگزارم حضور گرامیتان را / احمد مطر (متولد: ۱۹۵۶ روستای التنومه اطراف شهر بصره، عراق) از شاعران مشهور عراقی است و به خاطر شعرهای بسیار گزنده و طنز آمیز خویش در مورد سران عرب، مشهور می‌باشد.
محمد علی هلال
1391/2/30 در ساعت : 13:8:48
سلام استاد عزيز
جدّا ترجمه شعري از زباني به زباني ديگر آن هم در همان وزن و بحر شعر اصلي كاري دشوار است كه به خوبي از دست تواناي شما بر آمده است . به اين مي گويند يك ترجمه و برگردان ادبي . دست مريزاد .

****************
درود بر شما جناب آقاي هلال
نظر لطف شما را سپاسگزارم . زنده باشيد .
مرتضی عباسی زاده
1391/2/30 در ساعت : 12:46:6
سلام و احترام
بسیار زیبا
درود بر شما

&&&&&&&&&&&&&
سلام بر شما جناب عباسي زاده ي عزيز و گرامي . زيبا حضور و نظر لطف شماست . سپاس .
احسان اکابری
1391/3/1 در ساعت : 5:5:3
سلام آقای حاج محمدی
امیدوارم حالتون خوب باشه
جالب بود

*************
درود بر شما جناب اکابری عزیز و گرامی . امید که شما نیز خوب و سرحال باشید . متشکرم از نظر لطفتان .
مصطفی معارف
1391/2/30 در ساعت : 7:1:44
درود بر استادی که یک شبه اینقدر پیر شد بر عزیز دل ما چه گذشت که چنین شد .
تواناییتان را در ترجمه می ستایم

****************
درود بر جناب معارف عزیز . یادتان رفته که خودتان چه جوری یک شبه پیر شد ید؟؟؟ !!!! عکس ماه جوانیهاتان در آرشیو تصاویر موجود است .
روزگار از آستینش جـــــــود ریزش می کند
کنده می گردیم و از ما دود ریزش می کند .
سپاسگزارم نظر لطفتان را .
م. روحانی (نجوا کاشانی)
1391/2/31 در ساعت : 20:44:38
انت تعرف فی طریق المتقین / اعتراف بالحقیقه مستحب
أستاذي الكبير السید حاج محمدی، أهديك تحية رائقة لائقة فائقة، أشكرك من كل قلبي،فالسلام عليك ورحمة الله .
&&&&&&&&&&&&&&&

شكرا َ / معاذ الله ايّها الاستاذ !!! و ما أنا الا تلميذك الصّغير .حيّاك الله . والسّلام عليكم و رحمة الله و بركاته .
مریم حقیقت
1391/2/30 در ساعت : 3:47:47
درود بر شما.سپاس

**************
درودتان خانم حقیقت . سپاسگزارم حضور گرامی سرکار عالی را .
سید علمدار ابوطالبی نژاد
1391/2/31 در ساعت : 16:4:29
سلام آقای حاج محمدی عزیز وارجمند
ترجمه ای بسیارزیبا و قابل تحسین بود .استفاده کردم .دست مریزاد
سربلندباشید


&&&&&&&&&&&&&

سلام عليكم جناب ابوطالبي ن‍‍‍‍ژاد
زيبا حضور گرامي شماست . نظر لطف و محبت شما را پاس مي دارم .
بازدید امروز : 25,435 | بازدید دیروز : 32,276 | بازدید کل : 125,540,553
logo-samandehi