ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : جابر ترمک
درود بر اساتید گرانقدر.... - شعر زیبای استاد و نظرات خوب اساتید را خواندم. تنها چیزی که به نظرم آ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



امّا تلف شدیم؛ گناهی نداشتیم

امّا تلف شدیم؛ گناهی نداشتیم

شب پشت شب سحر شد و ماهی نداشتیم

رستم شدیم و آخرِ شهنامه خوش نبود

مُردیم لحظه لحظه و چاهی نداشتیم

چون رود آمدیم به هر پستی یی فرود

چون آبشار، جز دره راهی نداشتیم

می خواستیم مَرد بمانیم همچو کوه

پنداشتیم و پشت و پناهی نداشتیم

کوه است کوه و نیست پناهی ش غیر خویش

ما نیز غیر باد پناهی نداشتیم

ما را بهانه دیدن آیینه خانه بود

محض رضای آینه، آهی نداشتیم

همدل شدیم تا دل مان داوری کند

دل ها ز سنگ بود... الهی نداشتیم

کاری به جز دعا که نیامُختِ مان پدر

جز لشکر امید، سپاهی نداشتیم...

***

 

Аммо талаф шудем гоноҳе надоштем
Шаб пуште шаб саҳар шуду моҳе надоштем
Рустам шудему охири Шаҳнома хуш набуд
Мурдем лаҳза - лаҳзаву чоҳе надоштем
Чун рӯд омадем ба ҳар пастие фуруд
Чун обшор ҷуз дара роҳе надоштем
Мехостем мард бимонем ҳамчу куҳ
Пандоштему пушту паноҳе надоштем
Куҳ аст куҳу нест паноҳие-ш ғайри хеш
Мо низ ғайри бод паноҳе надоштем
Моро баҳона дидани ойинахона буд
Маҳзи ризои ойина оҳе надоштем
Хамдил шудем то диламан довари
Дилҳо зи санг буд елоҳе надоштем
Коре ба ҷуз дуъо, ки наёмухтамон падар
Ҷуз лашкари умед сипоҳе надоштем...

کلمات کلیدی این مطلب :  رستم عجمی ، تاجیکستان ،

موضوعات : 

   تاریخ ارسال  :   1392/3/2 در ساعت : 1:4:58   |  تعداد مشاهده این شعر :  963


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

محسن کاویانی
1392/3/2 در ساعت : 2:16:58
چطوری رفیق بی معرفت؟

***
مخلصیم محسین خان.
افرا عسکریان
1392/5/28 در ساعت : 15:49:53
سلام
غزلی فوق العاده ضعیف و عاری از حتی یک مصرع زیبا بود
ضعف و قتی بیشتر می شود که در می یابیم شما دانشجوی دکترا هم هستید!

پیشنهاد می کنم درس های خود را دوباره دوره کنید

مانا باشید برادر ارجمندم
رستم عجمی
1392/5/29 در ساعت : 15:53:2
با سلام
درست می فرمایید، شعر من در برابر " آثار " تناورتان جناب افرا نهال هم نیست.
به قدر وسع خویش از درسهایم بهره برده ام و آنقدر که شاخه ای ضعیف بار می تواند داد، برگ و میوه داده ام؛ لیک گمان نمی کنم در " جنگل " شاعران جای درختان تناور پربار را تنگ کرده باشم یا هوا و آب و آفتاب ایشان را به یغما برده باشم.
برگ و بار و ریشه و ساقۀ شما پر زور باد
بازدید امروز : 7,604 | بازدید دیروز : 31,480 | بازدید کل : 123,171,915
logo-samandehi