ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : جابر ترمک
درود بر اساتید گرانقدر.... - شعر زیبای استاد و نظرات خوب اساتید را خواندم. تنها چیزی که به نظرم آ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



لبريز از تلاطم حرفِ نگفته است=اين داغ‌دانِ سرد كه در سينه خُفته است

«هوالمحبوب»


لبريز از تلاطمِ حرفِ نگـُفته است
اين داغ‌دانِ سرد كه در سينه خُفته است


غير از خصالِ او به لبم واژه‌اي نبود
رحمت بر اين زبان و به دُرّي كه سُفته است!


آهسته‌تر به رويِ من، اي خاك! پا گذار
اينجا خيالِ نازكِ ياري نهـفته است

خوشحالم از تو، مرگ! به وصلم رسانده‌اي
او شيونِ سريرِ روان را شنُـفته است

تا بر مزارِ من گذري آوَرَد به مِهر
مژگانِ روح، زيرِ قدم‌هاش رُفته است

جانا! نشانِ داغِ دلِ بي‌نصيبِ ماست
خونين شقايقي كه شَرَرگون شكُفته است

 


 عليرضا علي‌سليماني (قطره)
 تهران- 05/10/1391
يازدهم صفر 1434 هـ . ق.
 


موضوعات :  عاشقانه و عارفانه ،

   تاریخ ارسال  :   1391/10/5 در ساعت : 18:14:33   |  تعداد مشاهده این شعر :  1075


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

سحر دگلی (آریایی)
1391/10/5 در ساعت : 21:56:49
سلام و درود و احترام جناب علی سلیمانی ارجمند
هزاران درود و احسنت
همواره خوانشتان را دوست دارم
درود بزرگ گرامی

قلمتان جاودان
احساستان در امان باد
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
سلام سركار خانم دگلي
ممنونم از لطف‌تان به اين قطره كمترين.
پاينده باشيد و سرافراز انشاءا... .
امین نوراللهی (فریاد)
1391/10/6 در ساعت : 10:35:2
اين داغ‌دانِ سرد كه در سينه خُفته است

سلام.آفرین تعبیر زیباییست.در بیت چهارم مرجع ضمیر"او" به روشنی پیدا نیست البته میدانم که "مرگ" است ولی از لحاظ دستوری غلط است.ممنون
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
سلام.
ممنون از لطف شما.
مرجع ضمير مورد اشاره، البته «مرگ» نيست. «او» در بيت دوم، «يار» در بيت سوم و «او» در بيت چهارم، همگي به معشوق اشاره دارند. اميدوارم روشن شده باشد. دوباره بخوانيد.
سپاس از توجه‌تان.
بازدید امروز : 1,294 | بازدید دیروز : 58,829 | بازدید کل : 124,018,723
logo-samandehi