ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : جابر ترمک
درود بر اساتید گرانقدر.... - شعر زیبای استاد و نظرات خوب اساتید را خواندم. تنها چیزی که به نظرم آ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



علی مع الحق والحق مع علی


 



علي مع الحق والحق مع علي







آیینه ی حق نما 

 

زمان قصه ی تازه ا ی را ورق  زد، زمین عاشقی کرد و شوری به پا شد

نشان داد آیینه ای، آسمان را ، و آیینه آیینه، شمس الضحی شد

و آورد با خود پیام خدایش ، دو دست وفا داد با مرتضایش

و پیچید در دشت، روح صدایش : " علی عترت پاک آل عبا شد"

زمین دید آن روز نور یقین را ، پیام آور آیه های مبین را

به تن کرد با عشق ، شولای دین را ، غزل در غزل، ذکرها "لافتی" شد

نوشتند تا عشق سامان بگیرد ، تن مرده ی قرن ها ، جان بگیرد

نمی خواست این قصه پایان بگیرد ، که این عشق ، آغاز بی انتها شد

نمی خواست او کوفه ی جاهلش را ، که در چاه غم ریخت ، بغض دلش را

شکستند آیینه ی محملش را ، و خون با دلش ، یار درد آشنا شد

چه می دید در عرش ،  چشمان مولا ، نگاهش گره خورد با "شمس" و" اعلی"

قسم به" قیامت" به "یس" و "طه" ، که این چشم ، آیینه ی حق نما شد

و شافِع لِیَومَ المَبادا، عَلیٌ ، وَ قُل یا وَصیٌ نَبی یا عَلیٌ

وَ مَن کُنتُ مَولاهُ، هذا عَلیً ،  "علی"، نقطه ی عطف این ماجرا شد


کلمات کلیدی این مطلب :  علی ، مع ، الحق ، والحق ، مع ، علی ،

موضوعات : 

   تاریخ ارسال  :   1391/5/20 در ساعت : 15:23:0   |  تعداد مشاهده این شعر :  942


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

سارا وفایی زاده
1391/5/20 در ساعت : 16:33:31
درود بر قلمتان
ممنونم ساراجان عزیز..
عارفه دهقانی
1391/5/21 در ساعت : 18:0:36
درود بر شما عزیز
ممنونم عارفه عزیزم
عالیه مهرابی
1391/5/20 در ساعت : 18:29:13
سلام
سارای عزیز ، شعر زیبایی بود
سلام عالیه و سپاس از حسن نظرت عزیز..
دکتر آرزو صفایی
1391/5/21 در ساعت : 0:25:32
سلام بانو
زیبا سرودید و فاخر
دست مریزاد
سلام عزیز
ممنونم از لطف شما..
زهرا طاهرزاده فرد
1391/5/22 در ساعت : 1:18:20
سلام
زیبا بود
التماس دعا
سلام عزیز ممنونم
محتاج دعایم
عارفه دهقانی
1391/5/21 در ساعت : 18:0:36
درود بر شما عزیز
ممنونم عارفه عزیزم
ابراهیم لایق برحق
1392/6/14 در ساعت : 15:17:24
سلام
این شعر هم مانند بقیه بسیار زیبا است. و حقیر واقعا از ابیات و واژگان و مغز مطالبتان بهره می برم. فقط جسارتا عبارات عربی کاملا صحیح نیامده:

0- بعد از حرف جر علامت فتحه نداریم مگر در مبنی ها. لیومً -----> لیومِ

1- "مبادا" کلمه ای فارسی است و من در کتب لغتی ندیده ام که عربی باشد.

2- عبارت "وصیُّ نبی" اشتباه است البته از اینرو صحیح است که بگوییم نبیٍّ باشد (تنوین کسره) که بعد بگوییم بضرورت توزین شعر موقوف به سکون شد اما در اینصورت اشتباه بزرگتر رخ داده. چرا که تنوین نشانه ی نکره است و آنگاه علی وصی هر یک از انبیاء میشود حال آنکه علی امام سایر انبیاء هست و فقط وصی حضرت خاتمیت هست. صحیحترین عبارت وصی النبی هست که هم معرفه هست و هم موقوف به سکون در شعر. همچنین در منادای مضاف وصی باید علامت نصب بپذیرد نه رفع. پس: " وصیَّ النبی".

جسارت می کنم و فکر میکنم میتوانید از چنین عبارت مشابهی استفاده کنید: شفیعا لآثامنا و الخطایا علی/ وقل یا وصی النبی یا علی

به هرحال ببخشید . حیفم آمد به وجود این ذره ی دوده وار در لوح سپید شعر پر نورتان اشاره نکنم.
باز هم امید صله ی تان را از شاه نجف شاهانه میخواهم
بازدید امروز : 13,882 | بازدید دیروز : 58,829 | بازدید کل : 124,031,311
logo-samandehi