ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : جابر ترمک
درود بر اساتید گرانقدر.... - شعر زیبای استاد و نظرات خوب اساتید را خواندم. تنها چیزی که به نظرم آ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



حرمت دلداده را دارند این دلدارها

حرمت دلداده را دارند این دلدارها
پس نمی‌گیرند چیزی را در این بازارها

غنچه‌ی نامهربانِ من! خزانی در ره است
چند می‌خواهی بمانم زخمی این خارها؟

بارِ من عشق است و سرسنگینی‌ام از مفلسی‌
بگذرید از من زمین خوردم در این ره، بارها

بالش من از کبوترهای پی‌در‌پی پُر است
خفته‌ها بی‌اطلاع‌اند از غمِ بیدارها

ای دل دردآشنا با من چو بی دردان مباش
عافیت را قدر می‌دانند این بیمارها

قصه‌ی ما را رسولانی خبر آورده‌اند
می‌رسد از راه آسان‌ها پس از دشوارها


مرداد 92 . رشت

کلمات کلیدی این مطلب :  آرش پورعلیزاده ، غزل ،

موضوعات :  عاشقانه و عارفانه ،

   تاریخ ارسال  :   1392/5/28 در ساعت : 14:7:39   |  تعداد مشاهده این شعر :  1414


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

نام ارسال کننده :  حسن پاكزاد     وب سایت ارسال کننده
متن نظر :
پس نمی‌گیرند چیزی را در این بازارها ... سلام آرش جان حس خاصي داشت برقرار باشي




ساجده جبارپور
1392/5/29 در ساعت : 10:57:57
سلام بر شما
خوشحالم لااقل اینجا هستید
ابراهیم لایق برحق
1392/5/28 در ساعت : 15:21:29
سلام جناب پورعلیزاده
زیبا بود بویژه: "بالش من از کبوترهای پی‌در‌پی پُر است / خفته‌ها بی‌اطلاع‌اند از غمِ بیدارها" و "قصه‌ی ما را رسولانی خبر آورده‌اند / می‌رسد از راه آسان‌ها پس از دشوارها"
مژده ژیان
1392/5/29 در ساعت : 9:5:35
درود قلم احساستان را
جسارتا سطر آخر غزل احتمالا واژه ي ميرسد ،ميرسند نبوده جناب عليزاده؟ پاينده حس زيباي شعرتان
حمیدرضا اقبالدوست
1392/5/29 در ساعت : 11:14:3
پاینده باشید جناب پورعلیزاده بسیار زیبا سروده اید / یا حق
سیده فاطمه صداقتی نیا
1392/5/30 در ساعت : 14:11:31
ای دل درد آشنا با من چو بی دردان مباش ... درود بر برادر شاعرم
دکتر آرزو صفایی
1392/5/28 در ساعت : 16:20:16
درود بر شما
سروده ی جانداریست دست مریزاد
فاطمه تفقدی
1392/6/6 در ساعت : 0:59:2
سلام آقای پورعلیزاده
عطر غزل های زیبایتان،گاه تامدت ها در مشام جان باقی ست. پیروز باشید. بدرود
محمدرضا سلیمی
1392/5/29 در ساعت : 13:32:12
سلام بر آرش خان عزیز دلتنگتم برادر دیرپای و شادزی
شهاب الدین رهنما
1392/5/29 در ساعت : 2:54:20
سلام بر آرش عزیز شاعر موفق هم ولایتی ام
غزل زیبایی است با ابیات و تصاویری دیدنی اما در بیت "بالش من از کبوترهای پی‌در‌پی پُر است / خفته‌ها بی‌اطلاع‌اند از غمِ بیدارها" با همه زیبایی که مصراع اول دارد، نکاتی برای من نامفهوم است که امیدوارم از گیرنده باشد نه فرستنده: اول این که با وجود تمثیل خفته از بیدار خبر ندارد، می شود این برداشت را به عمل آورد که این مثل در رد افراد در خواب مانده است اما مصراع اول جدا از تصویر زیبای تشبیه پر به کبوتر (که البته این روزها کمتر بالشی را می توان پیدا کرد که پر داشته باشد) به نوعی بیانگر در خواب بودن شاعر است. با این همه تشبیه زیبا و شاداب پر به کبوتر با مفهوم منفی مصراع دوم سازگاری ندارد. دوم این که تمثیل مصراع دوم معلوم نیست به شاعر برمی گردد یا به آن دلدارها. در هر صورت بابت ارائه غزل خوبتان ممنونم. ارادتمند شهاب الدین رهنما
بازدید امروز : 12,684 | بازدید دیروز : 31,480 | بازدید کل : 123,176,995
logo-samandehi