ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : صدیقه کشتکار
سلام و سپاس از نقد ارزشمند و جامع تان. چشم به راه نقدهای بعدی تان روی آثار م هستم. سلامت و موفق باشی   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدیقه کشتکار
سلام و درود بر شما - ممنونم از نقد ارزشمند و جامع تان. چشم به راه نقدهای شماروی آثار بعدی ام هستم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : سعید سلیمانپور ارومی
سلام - قافیه و ردیف جواب نداده است. مصرع های اول اغلب صمیمی و خوبند اما مصرع های دوم ضعیفند و قاف   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام - - به نظرم وزن مصرع های اول همان : - - مفتعلن مفتلعن فاعلن هست - - و وزن مص   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد جوکار
درود و مهر و ادب استاد کاشانی عزیز - سپاس بر ظرافت نگاهتان - متوجه پیام قبلی تان نشدم و ممنونم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : سمانه رحیمی
سلام استاد گرامی ممنونم از حسن نظر و توجهتون، نقد سازنده و به جای شما رو تازه دیدم ، بله حتما اصلاح   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : عباس خوش عمل کاشانی
برای سراینده ی این شعر که در مصراع اول بیت ششمش وزن کلّآ آشفته شده است نظر ارسال کردم و چون حضرت سر   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدیقه کشتکار
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مجتبی اصغری فرزقی
کار شما را خواندم - خوبه - البته مثنوی چون در بحث قافیه دست باز تری دارید می شود یک شاهنامه را ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مجتبی اصغری فرزقی
سلام خانم کشتکار - کار زیبای شما را خواندم - خوبه - البته قافیه پر کاربرد و رای مفعولی قدرت ما   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share
معصومه سادات شاکری



«صلح»
«صلح»
 
غمگینم
مثل خانه ای قدیمی
که در نقشه ی شهرسازی باشد.
مثل پاکتی جامانده در اداره ی پست  
هیچ کس سراغش را نمی گیرد.
مثل کارگران معدن زغال سنگ
آن قدر شانه های شان درد می کند
نمی توانند کودکان شان را در آغوش بگیرند.
غمگینم
که هیچ کاری از دستم برنمی آید.
کاش می توانستم
تمام کارخانه های اسلحه سازی را 
تعطیل کنم,
بمب های اتمی را 
شیمیایی را.
1درنایی بفرستم برای هیروشیما
2«ساداکو»به آرزویش برسد...
هیچ کس جرأت نکند
3 سردشت را نشانه برود
و بی بی سی، بیشتر از این 
دروغ های بزرگ را مخابره نکند.
به سربازها بگویم 
به خانه های شان برگردند,
تا بعضی ها
پشت تریبون های سلطنتی
در کاخ های سفید و سیاه شان
صلح را به سُخره نگیرند.
یک روز 
با همین شعرهایم
همه ی مرزها را برمی دارم
فرش می کنم
در مسیری که تو می گذری.
 
 
1_بر اساس افسانه های ژاپنی اگر کسی هزار درنای کاغذی درست کند,یکی از آرزوهایش برآورده می شود.
2_ساداکو ساساکی:دختری که بعد از بمباران اتمی هیروشیما متولد می شود, در 12سالگی بر اثر تشعشعات رادیو اکتیو باقی  مانده از  انفجار ناگاساکی به سرطان خون دچار می شود...در سال1965میلادی از مجسمه ی ساداکو در حالی که درنایی طلایی در دست دارد در پارک صلح هیروشیما پرده برداری شد.
3_سردشت:نخستین شهر قربانی جنگ افزارهای شیمیایی در جهان.
کلمات کلیدی این مطلب :  زغال سنگ ، کودکان ، معدن ، ساداکو ، سردشت ، هیروشیما ،
موضوعات :  اجتماعی ، ادب و مقاومت ،

   تاریخ ارسال  :   1397/7/18 در ساعت : 22:4:52   |  تعداد مشاهده این شعر :  163

کسانی که این شعر را می پسندند :
ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا



متن نظر را وارد کنید :


متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.
فرشته حالی
1397/8/10 در ساعت : 23:14:49
ان شاءالله به زودی ....
معصومه سادات شاکری
1397/8/17 در ساعت : 9:57:47
درود و سپاس!
خلیل ذکاوت
1397/8/12 در ساعت : 13:59:21
با سلام
درود و دست مریزاد

فکر می کنم در ابتدای " هیچ کس سراغش را نمی گیرد" و "آن قدر شانه هایشان درد می کند" و " نمی توانند کودکانشان را در آغوش بگیرند"، حرف ربط (پیوندواژه) ی "که" از قلم افتاده است.
معصومه سادات شاکری
1397/8/17 در ساعت : 9:55:42
درود و سپاس جناب آقای ذکاوت.
خدابخش صفادل
1397/8/17 در ساعت : 9:5:51
درود
این شعرسپید شما فوق العاده است. بسیار لذت بردم.
معصومه سادات شاکری
1397/8/17 در ساعت : 9:57:8
درود
سپاسگزارم .



کلیه حقوق این سایت محفوظ است ، طراح و برنامه نویس : علیرضارضایی